译文:CNN: 中国精通科技的90后一代将如何影响这个国家的未来?
原文:Lara Farrar
发表时间:2010年7月19日 3:14 a.m. EDT
译者、校对:@xiaomi2020
本文参考了环球网的谭利娅翻译的同来源译文
思想前瞻还是自私自利?中国的十几岁的年轻人是精通网络的未来领导人,不过有些人认为他们缺乏实际生活经验。
文章重点
* 精通科技的中国年轻人正在成为被研究得越来越多的一个群体;
* 被称为是“90后”的这一代人对中国起伏跌宕的过去没有记忆;
* 他们是热心的社交媒体和互联网用户;
* 一些社会评论者批评“90后”这一代懒惰、缺乏道德感;
北京,中国(CNN)——在中国,被称为“90后”的一代被贴上了懒惰、困惑、自私、脑残、总体无望等多个标签。出生在1990年的这一代人今天大多是十几岁的少男少女。
而不管90后到底是什么,至少有一点可以确定,他们与他们的前辈不同:他们 对中国过去的动荡历史没有记忆,相反,他们所经历的中国处于由不可遏制的消费主义和全球化支撑的经济快速发展的时期。
北京的一位网络分析人士Frank Yu说,“他们所了解的生活只是中国在崛起、正变得富裕。”
他们被认为是百变的一代、非常有进取心、眼光向外、并且非常自信,因为他们没从未感受过困苦。”
此外,他们还是伴随网络成长的第一代,并且正是在网络上,他们过着与今日中国社会存留的牢固的传统文化截然不同的生活。
“在虚拟世界里,他们学习怎么成为领导,怎么解决人际间矛盾。” ——韩银波,作家 |
他们的思想还停留在网络思维方式上,当他们看到现实世界没有前进,甚至只是微小的移动,他们产生了无力感。这种情况下,他们能到哪儿逃避呢?他们回到了网络中。”
“网络是少有的,如果不是仅有的一个地方,能让非90后的人看到他们时不时的激进行为,试图与他们沟通,并试图弄明白他们究竟是怎样的人,和他们到底是怎样想的。
“在网络上,他们有机会成为独立的个体,”同样来自于“青年志”的Zakfa Zhang说.
这对渴望独立的年轻人来说是全新空间。在这里他们可以抨击任何人,没有人会批评他做错了,在网络上他们不必理会太多限制,表达自己的观点”。
中国的少男少女们在网上表现自己的方式各异,他们会挂在各种社交网站上,例如开心网、人人网等,会在微博上留言,以及使用很流行的即时通讯工具腾讯QQ或Qzone、在线论坛。
在这类平台上,他们还会组成“部落”或“圈子”,有的“部落”甚至会吸纳数千名成员,相互之间用“火星文”进行交流。“最精确地定义了90后的亚文化的‘火星文’是一种‘脑残体’写作,这其实是用最为费解的文字来书写标准汉语,”上海的互联网分析家和博客Fifty 5作者Adam Schokora这么说。
90后的虚拟世界中其他的标志还包括他们所分享的照片和视频。
“他们被认为是百变的一代。他们都很自信因为他们没有感受过困苦。” ——互联网分析家Frank Yu |
年轻的女孩还会经常贴一些类似卡通形象的照片,撅着嘴,PS后的大大的眼睛(如同动画片中的人物),戴着粗框眼镜,性感,穿着日韩式样的布娃娃风格、动漫风格或颓废风格的衣服。
“他们想要展示‘我是美丽的。我很独特。我是个明星’,”张说。
在博客ChinaHush上一篇题为“90后的一系列脑残行为”的帖子里展示出十几岁孩子网上张贴的一些最令人震惊的与性有关的内容:“对90后的总体印象是这些孩子们‘失控了’,‘行为很糟糕’……‘脑子有问题’,‘过早地有了性行为’。”这篇帖子里说。
也不是所有人都对他们的行为那么反感。
《正在爆发的互联网革命》一书的合著者之一韩银波(音)就说,“在虚拟世界中,他们学习怎么成为领导者,怎么解决人际间矛盾。这些网络活动使他们更加成熟,提供了更多选择,也扩大了他们的视野。前辈们不能享受如此多彩的世界。他们对外界的理解是有限的、单一的。”
18岁的林立(音)是上海复旦大学的一名学生,他说,“社会常常把我们看作是一群想要特立独行、个性很强的,创造力爆发得不是地方的一群人。”
“我们对社会多多少少是有一点敌意的。我们不想那么传统,因为我们觉得所有这些事情都已经很过时了,特别是在中国,我们需要有一些大改变。或许我们想承担这个责任,尽管目前对未来可能还并没有一个真正明确的目标。”
许多人现在想问的一个问题是,当这些90后长大成人并进入职场后,他们会对中国产生什么样的影响。
而其实他们中有些人已经加入劳动力大军了,特别是在工厂中,最近,其中一些人已经经历了由年轻的农民工发起的罢工潮,起因是他们不想接受低工资和过去那种太差的工作环境。
按照Yu的说法,罢工至少要部分地归功于“果冻一代”(另一个用来形容90后的词)和他们的自由放任、独立和对生活的创业精神。
Yu说,“他们对于工作的地方更为挑剔。”
《数字化成长:网络世代改变世界》的作者Don Tapscott认为,90后的一代比前辈们更加有创业精神。 “是的,他们会影响将来的变化,并且他们与父辈们相比,有着完全不同的文化”。他说道,“网络上发生的事情会变成现实,因为它的确会促使在现实中的行为发生变化”。
相关阅读:
纽约时报:现代科技辅助了中国工人运动
更多来自CNN的译文
来源说明:本文原文来自文中标明的出版公司,译文1.0版本来源译者团队。
收录说明:本文已经收录到“译者文集”中,同时进入“最新消息”、“译者频道—看中国”、“CNN”、“译者@xiaomi2020”索引。
Nenhum comentário:
Postar um comentário